No. | ⬆1. Hindi Words Spelled in English Letters | 2. Hindi Words in Roman Script With Pictures | 3. Hindi Words with Pronunciation | 4. Meaning in English | 5. Meaning in Hindi |
---|---|---|---|---|---|
7 | Adhar Kumar | Adharakumār ![]() | अधरकुमार ![]() | Adhar kumars (half-kumars), married brothers who after coming to Baba lead a pure life | आधे कुमार, विवाहित भाई जो शिवबाबा का ज्ञान लेने के बाद पवित्र जीवन जीते हैं |
8 | Adhar Kumari | Adharakumārī ![]() | अधरकुमारी ![]() | Adhar kumaris (half-kumaris), married sisters who after coming to Baba lead a pure life | आधी कुमारी, विवाहित बहन जो शिवबाबा का ज्ञान लेने के बाद पवित्र जीवन जीती हैं |
64 | Bhagavan Bhagavati | Bhagavān Bhagavatī ![]() | भगवान भगवती ![]() | The deities of the Golden Age, gods and goddesses God is one, but he comes to make us equal to himself and so this term is used for the deities of Golden Age. Shri Narayan is Bhagavan and Shri Lakshmi is Bhagavati. | सतयुगी देवी देवताएँ परमात्मा एक है, पर वो हमें अपने समान बनाने आते हैं इसीलिए भगवान श्री नारायण और भगवती श्री लक्ष्मी को कहा जाता है |
80 | Bhramari | Bhramarī ![]() | भ्रमरी ![]() | The buzzing moth (as in murli) Baba says that like Bhramari buzzes around its larvae until it transforms into a buzzing moth, so we should also buzz knowledge until people transform themselves and become pure. In bhakti, Bhramari is a Hindu Goddess. She is an incarnation of the Goddess Shakti. Bhramari means 'the Goddess of bees' or 'the Goddess of black bees'. She derives her name from the word Bhramari, meaning ‘Bees’ in Hindi. It is said that Bhramari Devi resides inside the heart chakra and emits the buzzing sound of Bees. She is associated with bees, hornets and wasps, which cling to her body. | भिनभिनाने वाला कीड़ा। बाबा कहते हैं कि जैसे भ्रमरी अपने बिना पंख वाले (रेंगने वाले) बच्चों के आस पास भिनभिनाती है, जब तक उनके पंख नहीं आ जाते, ऐसे ही हमें भी ज्ञान की भू भू करते रहना है, जब तक मनुष्य पवित्र न बने और परिवर्तन न हो जाएँ। भ्रमरी एक हिन्दू देवी का नाम है। यह शक्ति की देवी का पुनर अवतरण है। भ्रमरी का अर्थ है काली मधुमखियों की रानी। भ्रमरी नाम इसे ब्रामरी से प्राप्त हुआ है। हिंदी में ब्रामरी का अर्थ है मधुमक्खी। कहा जाता है कि भ्रमरी देवी हृदय चक्र में निवास करती है और भिन भिनाने जैसी ध्वनि उत्पन्न करती है। वह मधुमक्खियों, कीड़ों आदि से सम्बंधित है जो उसके शरीर में चिपकी रहती हैं। |
89 | Brahma Kumar | Brahmākumār ![]() | ब्रह्माकुमार ![]() | Sons of Brahma | ब्रह्मा के पुत्र |
90 | Brahma Kumari | Brahmākumārī ![]() | ब्रह्माकुमारी ![]() | Daughters of Brahma | ब्रह्मा की पुत्री |
91 | Brahma Mukh Vanshavali | Brahmā mukh vaṃśāvalī ![]() | ब्रह्मा मुख वंशावली ![]() | Mouth born progeny or creation of Brahma | ब्रह्मा की संतान अर्थात ब्रह्माकुमार और ब्रह्माकुमारी - जिनकी उत्पत्ति ब्रह्मा के मुख से निकले परमात्म ज्ञान द्वारा हुई |
94 | Brahman/Brahmin | Brāhman ![]() | ब्राह्मण ![]() | Mouth born creation of Brahma. Brahmins. The highest caste in India. | ब्रह्मा के मुख से जन्म लेने वाला - ब्राह्मण - भारत वर्ष की सर्वोच्च जाति। |
102 | Chatrak | Cātrak ![]() | चात्रक ![]() | Refers to a bird that is thirsty for the first drops of rainwater (nectar). Chatrak bird does not care for any other source of water, the mighty rivers, the beautiful lakes and flowing springs, for nothing else, but only for a very special drop of rain water called 'Swanti Boond'. It only quenches its thirst from rain water. Baba refers to the children as spiritual Chatrak birds - anxious to listen to, meet and become equal to Baba. | यह एक ऐसे पंछी का द्योतक है जो वर्षा की पहली बूँद (अमृत) का प्यासा है। चात्रक पंछी को पवित्र नदियों का, सुन्दर तालाबों का, कल कल करते झरनों का अथवा अन्य किसी भी स्त्रोत का जल नहीं चाहिए बल्कि अत्यंत खास - स्वाति नक्षत्र की पहली बूँद ही चाहिए। यह पंछी बारिश के जल के अतिरिक्त किसी भी अन्य स्त्रोत से अपनी प्यास नहीं बुझायेगा। बाबा - हम बच्चों को चात्रक पंछी मानते हैं जो मुरली सुनने, बाप से मिलने और बाप सामान बनने के इक्छुक हैं। |
105 | Dadhichi Rishi | Dadhīci ṛṣi ![]() | दधीचि ऋषि ![]() | Dadhichi rishi was a sage who is remembered to have sacrificed his very bones and life for serving others. He is a symbol of dedication and renunciation. Baba asks us to do service like Dadhichi rishi. | दधीचि एक ऋषि थे जिन्होंने दूसरों की सेवा के लिए अपनी हड्डियां और जीवन तक प्रदान कर दी थीं। वे त्याग और समर्पण के प्रतीक थे। बाबा हम बच्चों को दधीचि ऋषि के समान सेवा करने के लिए कहते हैं। |
113 | Deepraj | Dīparāj ![]() | दीपराज ![]() | It is a title for both soul and Supreme Soul. When this title is used for souls (in male body) it means king of lamps and when it is used for Supreme Soul it means Supreme of all lamps. The word Deepraj is a combination/joining of two words – Deep and Raj Deepraj = Deep + Raj Therefore ‘Deepraj’ literally means “king of deepaks” where ‘deep’ means deepaks (lamps) and ‘raj’ means raja (king). | यह आत्मा और परमात्मा दोनों के लिए टाइटल है दीपराज शब्द दो शब्दों दीप और राज का मेल है दीपराज =दीप + राज, अतः दीपराज शब्द का शाब्दिक अर्थ हुआ दीपकों का राजा। जहां दीप, दीपकों के लिए और राज, राजा के लिए प्रयोग किया गया है। |
114 | Deeprani | Dīparānī ![]() | दीपरानी ![]() | It is a title for soul (in female body) meaning queen of lamps. The word Deeprani is a combination/joining of two words – Deep and Rani Deeprani = Deep + Rani Therefore ‘Deeprani’ literally means “queen of deepaks” where ‘deep’ means deepaks (lamps) and ‘rani’ means queen. | यह आत्मा के लिए कहा जाता है, जो शरीर में रहने वाले दिया की तरह है। यह 2 शब्दों से बनता है- दीप और रानी। दीप का अर्थ है दीपक और रानी अर्थात राज्य करने वाली महिला |
119 | Devi Devta | Devī Devtā ![]() | देवी देवता ![]() | Deity | देवी देवता |
122 | Dharmatma | Dharmātmā | धर्मात्मा ![]() | Religious minded soul | वह व्यक्ति जो धार्मिक संस्कारों से परिपूर्ण हो जो आत्मा अपने आदि धर्म में सदा स्थित है |
158 | Gop | Gop ![]() | गोप ![]() | Gopes and gopis - cow boys and cow girls Gopes and gopis are characters from the Hindu scripture 'Bhagwat' wherein they have been portrayed as the ones who are playing and dancing with Krishna in supersensuous joy. Baba’s children who experience supersensous joy at the confluence age are remembered on the path of Bhakti as Gopes and Gopis. | ग्वाला/ अहीर/ गौओं को चराने वाला गोप गोपियाँ हिन्दू शास्त्र भागवत में पात्र हैं। उन्हें अतीन्द्रिय सुख में श्रीकृष्ण के साथ रास करते हुए दर्शाया है। गोप गोपियाँ हम बाबा के बच्चों का यादगार है क्यूँकि इस संगमयुग पर हम बच्चे अतीन्द्रिय सुख का अनुभव करते हैं |
160 | Gopi | Gopī ![]() | गोपी ![]() | Gopes and gopis - cow boys and cow girls Gopes and gopis are characters from the Hindu scripture 'Bhagwat' wherein they have been portrayed as the ones who are playing and dancing with Krishna in supersensuous joy. Baba’s children who experience supersensous joy at the confluence age are remembered on the path of Bhakti as Gopes and Gopis. | गौओं को चराने वाली महिला गोप गोपियाँ हिन्दू शास्त्र भागवत में पात्र हैं। उन्हें अतीन्द्रिय सुख में श्रीकृष्ण के साथ रास करते हुए दर्शाया है। गोप गोपियाँ हम बाबा के बच्चों का यादगार है क्यूँकि इस संगमयुग पर हम बच्चे अतीन्द्रिय सुख का अनुभव करते हैं |
177 | Gyan Gyaneshwari | Gyāñ-Gyāñeśvarī (Hindi) | ज्ञान-ज्ञानेश्वरी ![]() | Gyan-Gyaneshwari is a title for souls (in female body) who has received the understanding of the soul, the Supreme Soul as well as the unlimited history and geography of the world, i.e. she is knowledgeful. Baba says that we are Gyan- Gyaneshwari at the Confluence Age. It is one of the titles of Mumma | यह शब्द उस महिला के लिए उपयोग किया जाता है, जिसे आत्मा की, परम आत्म की तथा बेहद के इस संसार के इतिहास और भूगोल की समझ है, अर्थात वह ज्ञान से भरपूर है। बाबा कहते हैं कि संगम युग पर हम ज्ञान-ज्ञानेश्वरी हैं यह मम्मा का एक नाम भी है |
194 | Holy hans | holy haṃs ![]() | होली हंस ![]() | Pure swan A swan has the special powers of discernment and recognition between a pebble and a pearl. Baba uses this term to refer to a soul with strong power of discernment, cleanliness and absolute purity in thought, words and action. | पवित्र हंस हंस में कंकड़ और मोती को परखने की शक्ति होती है। बाबा होली हंस उस आत्मा के लिए प्रयोग करते हैं जिसकी परखने और निर्णय करने की शक्ति तीव्र है, जो मन- वाणी- कर्म से सम्पूर्ण पवित्र है, और जिसमें सच्चाई सफाई है। |
243 | Khudai Khidmadgar | Ḵẖudāī khidamadagār ![]() | ख़ुदाई खिदमदगार ![]() | It's an Urdu-Persian mixed word and means 'servants of God' or 'helpers of God'. | यह उर्दू और पर्शियन का एक संयुक्त शब्द है जिसका अर्थ है "परमात्मा का सेवक" या "परमात्मा का मददगार" |
261 | Maharathi | mahārathī ![]() | महारथी ![]() | An Elephant-rider on the battlefield (one who is powerful). A powerful yogi who does not notice obstacles along the way. | युद्ध के छेत्र में हाथी सवार को महारथी कहते हैं। उस योगी को भी महारथी कहते हैं जो अपने योग मार्ग में किसी प्रकार की रुकावट नहीं देखता। |
262 | Mahatma | mahātmā | महात्मा ![]() | Great soul / enlightened soul | महान आत्मा |
263 | Mahavir | Mahāvīr | महावीर ![]() | Means 'the great hero' Brave warrior Great warrior | साहसी, वीर |
274 | Master Gyan Surya | master gñān sūrya | मास्टर ज्ञान सूर्य ![]() | Master sun of knowledge | ज्ञान-सूर्य (शिव बाबा) का शिष्य/ बेटा/स्वरूप |
275 | Master Sarvshaktiman | master sarvaśaktimān | मास्टर सर्वशक्तिमान् ![]() | Master almighty, the one who is equipped with all the spiritual powers The son of Almighty God | सर्वशक्तिमान शिवबाबा की संतान वह आत्मा जो सर्व शक्तियों से श्रृंगारित है |
302 | Panda | Paṇḍā | पण्डा ![]() | A hindu priest helping devout pilgrims in the performance of religious rites on holy river banks A brahman superintending as a hereditary function a place of pilgrimage Pilgrim guide | किसी भक्त को धार्मिक अनुष्ठान करवाने वाला व्यक्ति एक ब्राह्मण जो किसी तीर्थ स्थान पर पुश्तैनी रूप से धार्मिक अनुष्ठान करता है, या तीर्थ मार्गदर्शक हम बच्चे सच्चे मार्गदर्शक है जो सर्व आत्माओं को मुक्ति जीवनमुक्ति का रास्ता बताते हैं |
303 | Pandav | Pāṇḍav ![]() | पाण्डव ![]() | The Pandavas - brothers, Brahmins of the Confluence Age. Those with a loving intellect connected with God. Spiritual guides showing souls the true path to God. They are the 5 brothers shown in Mahabharata who had Krishna on their side and thus won the battle against the huge army of the Kauravas. | महाभारत में राजा पाण्डु के पांच पुत्र जिन्होंने कौरवों की विशाल सेना को पराजित किया था क्यूंकि उनके साथ श्री कृष्णा थे जिनको इश्वरिये नियम व मर्यादाओं पर सम्पूर्ण निश्चय है और इश्वरिये पार्ट को पहचान कर इश्वरिये ज्ञान को जीवन में धारण करते हैं, वही सच्चे पांडव कहलाते हैं, ईश्वर भी उनके साथी बनते हैं |
308 | Parasbuddhi | Pārasabuddhi | पारसबुद्धि ![]() | Paras or philosopher's stone is a mythic alchemical substance capable of turning base metals such as mercury into gold or silver. It is also called the elixir of life, known for rejuvenation and for achieving immortality; for many centuries, it was the most sought-after goal in alchemy. Buddhi means Intellect Baba has now come to open the locks on everyone's intellect and to transform everyone's intellect from stone to gold. So, such an intellect that has become divine by applying Baba's knowledge is known as Parasbuddhi. | पारस पत्थर एक मिथकीय पत्थर है जिसके बारे में यह मान्यता है कि यह धातुओं को सोने में बदल सकता है। कुछ लोग की तो यहां तक मान्यता है कि इस पत्थर को छूने वाले अमर हो जाते हैं। बाबा आये हैं सभी की बुद्धि का ताला खोलने और उसको पत्थर से पारस बनाने। इसलिए वो बुद्धि जो बाबा के ज्ञान से दिव्य बन चुकी है, उसे बाबा पारसबुद्धि कहते हैं और बाबा का नाम इसलिए पारसनाथ भी है |
327 | Purushottam | puruṣottam ![]() | पुरुषोत्तम ![]() | The word Purushottam is a combination/joining of two words — Purusha (used for soul) and Uttam. Therefore Purushottam means "the best of human soul | पुरुषोत्तम शब्द दो शब्दों, पुरुष और उत्तम का संयुक्त शब्द है जहाँ पुरुष शब्द आत्मा के लिए प्रयोग हुआ है। पुरुषोत्तम का अर्थ हुआ सबसे उत्तम आत्मा। |
333 | Raj-Rajeshwar | Rāj-rājeśvar ![]() | राज-राजेश्वर ![]() | King of all Kings | राजाओं के राजा |
340 | Rajrishi | Rājaṛṣi | राजऋषि ![]() | Rajrishi is someone who is able to experience the intoxication of being a self-sovereign king while having unlimited disinterest of the world. Baba says that the brahmin children are the true Raj Rishis. Raj Rishi is royal in thoughts, words and actions and also who has no desires for any worldly attainments (as he has the intoxication of having attained everything that is worth attaining). | राजऋषि वह है जो बेहद का वैरागी है, मगर स्वराज्य अधिकारी है और आंतरिक राजसी अनुभूतियों में चलता है। बाबा कहते हैं कि ब्राह्मण बच्चे सच्चे राजऋषि हैं। वह मन, वचन और कर्म से मर्यादित (राजसी) है और उन्हें किसी भी प्रकार की सांसारिक प्राप्तियों की इच्छा नहीं रहती क्योंकि वह आंतरिक रूप से हर प्रकार की प्राप्तियां भरपूर हैं। |
342 | Rajyogi | Rājayogī ![]() | राजयोगी ![]() | Means to be a yogi who is going to become a king. One who practices Rajyoga | जो राजयोग का अभ्यास करे |
357 | Ruhani Bachche | Rūhānī bacce ![]() | रूहानी बच्चे ![]() | Spiritual children | रूहानी बच्चे अर्थात आत्मा |
424 | Swadarshan Chakradhari | Svadarśan Cakradhārī | स्वदर्शन चक्रधारी ![]() | The cycle of self realisation. That is the soul looks at its history, seeing and realising the cycle it has passed through. See your own self through out the whole cycle of drama. Swa means self, darhsan means view, chakradhari means one who holds the cycle/discuss The one who spins the discuss of self realisation is called Swadarshan Chakradhari. Krishna is shown to hold the sudarshan chakra spinning in his finger with which he kills the demons. | आत्मानुभूति का चक्र ,अर्थात आत्मा अपना इतिहास देखती और महसूस करती है कि चक्र में उसका अपना पार्ट कैसा रहा। नाटक के पूर्ण चक्र में अपनी भूमिका को देखना। स्व का अर्थ है स्वयं। दर्शन का अर्थ है देखना। चक्रधारी का अर्थ है वह जिसने चक्र को धारण किया हुआ है। वह जो स्व दर्शन का चक्र फिराता रहता है उसे ही चक्रधारी कहते हैं। दिखलाया जाता है कि कृष्णा ने स्वदर्शन चक्र को अपने हाथ में लिया हुआ है और उसकी मदद से असुरों की गर्दन काटते हैं। |
431 | Tapasvi | tapasvī ![]() | तपस्वी ![]() | One who does tapasya/intense meditation, Ascetic | तपस्या या योगसाधना करने वाला |
436 | Trikaldarshi | Trikāladarshī | त्रिकालदर्शी ![]() | Knower of the 3 aspects of time | समय के तीनो कालों को जानने वाला |
437 | Trilokinath | Trilokīnāth ![]() | त्रिलोकीनाथ ![]() | The Master of the three worlds | तीनों लोकों का मालिक |
439 | Trinetri | Trinetrī | त्रिनेत्री ![]() | One who has 3 eyes, here 2 eyes are the physical ones and 3rd is the eye of knowledge/ wisdom, that is given to us by Baba. With this eye, we can understand the non-physical soul, Supreme Soul and the drama of life. | 3 नेत्रों वाला. इसमें 2 नेत्र तो चर्म नेत्र हैं, और तीसरा ज्ञान का आत्मिक नेत्र है, जिससे हम आत्मा, परमात्मा और ड्रामा के राज़ को जानते हैं. |
472 | Yogeshwar | Yogeśvar ![]() | योगेश्वर ![]() | The Lord of Yoga. It is God who teaches the children yoga and this is why He is called Yogeshwar. He Himself doesn't study it but He teaches it. In addition it also means, the one who has the yog with Ishwar (God). The Lord of yoga. It is God who teaches you yoga. He doesn't have to have yoga. He is the Supreme soul , the one who teaches you yoga so each of you become yogeshwar and yogeshwari | योग के ईश्वर। परमात्मा ही हम आत्माओं को योग सिखाते हैं इसीलिए उन्हें योगेश्वर कहा जाता है। योगियों में श्रेष्ठ, सर्वश्रेष्ठ योगी। परमात्मा से योग लगाने वाले। शिवबाबा हम आत्माओं को भी योगेश्वर योगेश्वरी बनाते हैं। |